共同通信社についての癖になるごきげんな情報集めてます。
Home > 共同通信社の速報!!
記者ハンドブック第12版 [ 共同通信社 ]のレビューは!?
年齢不詳さん
同じ会社で働く翻訳の方に、この本の存在を教えてもらい、ある意味、今更ですが、社会人の教養として購入。あれば、知識の拠り所となり安心できます。
40代 女性さん
仕事用に購入しました。すぐに届いたので、満足です。
年齢不詳さん
仕事で使うのに購入。改正かれた常用漢字に対応しているので助かります。
40代 女性さん
雑誌、販促資料の記事原稿作成の文章表記のガイドラインを作成する際、用語の基本にするために購入。 29年ぶりの大改訂ということで、購入。他にも朝日新聞社の用語集やNHKのものも取り寄せ中身を比べ、これに決めました。 情報量もさることながら、レイアウト、書体、文字のサイズなど、とてもみやすい中身になっています。
年齢不詳さん
第11版よりも行間がすっきりしているように感じました。 今回は、変更箇所が多いとのことで、活用していきたいです。
50代 男性さん
報道用の記述なので独特の部分もありますが、仕事では手放せません。
年齢不詳さん
議会広報を作成する立場になり、読みやすく、正確に表現することを目的に購入。早速役立っています。
50代 女性さん
この辞典、私はライター必携品だと思っています。
50代 男性さん
新聞記事の標準表記の辞書です。漢字で書くか、かなで書くか、送りがなは、などで迷うときに一応の基準として参考になります。 Justsystemsには、この本のルールを搭載した辞書があります。
年齢不詳さん
広報記事を書くために必須なアイテムです。 今回の改訂(第11版→第12版)は大きく変わっているため、買い替えが必須ですよ。 これ1冊あれば大丈夫ってくらいのハンドブックです。